SIBILLA ARTE


Non è indispensabile essere nati in un posto per innamorarsene. Ci sono passaggi nella vita in cui le circostanze esteriori ed interiori concordano per dire “qui”. E allora si sceglie. Questa associazione nasce da uno di questi passaggi, conseguenza di incroci, migrazioni e ritorni.
Nasce da una vecchia casa dove oggi non risiede più nessuno, se non d’estate. In un vecchio paese, Carassai, che vede i giovani andar via e gli anziani restare. Noi che l’abbiamo scelto come residenza estiva, per la sua bellezza, la quiete, l’amabilità dei suoi abitanti, vogliamo creare occasioni di visibilità per artisti giovani, e conoscere artisti già affermati che non conosciamo. Vorremmo trasmettere la curiosità e la voglia di conoscere.
Crediamo che l’arte e la bellezza debba essere presenza quotidiana, come era nel passato, anche se con modalità diverse da allora.

It’s not necessary to be born in a place to fall in love with it.
There are passages in one’s life when circumstances say ‘here’.

Sibilla Arte association starts like this, between travels, encounters, migrations and returns. It starts in an old house now just a summer residence, in an old village of the italian Marche region, Carassai, under the Sibillini mountains, where the young people leave and the few old resist. We, having chosen it as our summer residence, because of its beauty, its quietness, the welcoming inhabitants, we want to create here new chances of meeting and visibility for the young artists and the accomplished. We want to diffuse curiosity and wonder, sure as we are , that art and beauty are necessary in our daily life, now more than ever.


Eventi

Consectetur adipiscing elit. Inscite autem medicinae et gubernationis ultimum cum ultimo sapientiae comparatur.

Artisti

Mihi quidem Antiochum, quem audis, satis belle videris attendere. Hanc igitur quoque transfer in animum dirigentes.

Galleria

Tamen a proposito, inquam, aberramus. Non igitur potestis voluptate omnia dirigentes aut tueri aut retinere virtutem.